Отправлено: 21.09.09 23:40. Заголовок: Пункт первый: я не д..
Пункт первый: я не дон крестьянин!!! Положим, я нигде не писал, как я одет (потому что и сам не знаю, как одевались московские куаферы, нечаянно попавшие в деревню ), но трудно предположить, что солдаты знают, что я "цирюльник", а сержант - нет, при том зная меня в лицо.
Пункт второй: Мой французский не описывается фразой "Пусть его познания не были обширны, но объясниться на бытовом уровне парень бы смог." В Арбатском театре играла не только русская, но и французская труппа, и я в одном из своих постов и упомянул о хорошем знакомстве с классическими пьесами французского театра и сделал попытку это проиллюстрировать на русском языке. Обижаете, Ваше благородие
Отправлено: 22.09.09 00:14. Заголовок: Кстати, да. Благодар..
Кстати, да. Благодарю, Серж Я хочу знать, как давно каждый из французов входит в отряд "охотников на партизан". Судя по взаимодействию Робера и рядовых, у них явная проблема со знанием друг друга. Я понимаю, что это вопрос недостаточной сыгранности игроков и все придет со временем, но пока это неплохо бы сюжетно обосновать.
Месье Робер, Вы согласны с тем, что Вас недавно прикомандировали к отряду для его усиления? Возможно, с кем-то еще, кто пока остался "за кадром" и вообще НПС. Сам отряд "охотников на партизан", я так полагаю, существует не первый месяц, и прибыл в Преображенку по зову начальства расквартированной здесь части. Обсудив сроки пребывания отряда в поместье до настоящего момента, мы сошлись на двух неделях. Готов выслушать возражения и предложения.
Отправлено: 22.09.09 00:38. Заголовок: Admin пишет: Сам от..
Admin пишет:
цитата:
Сам отряд "охотников на партизан", я так полагаю, существует не первый месяц, и прибыл в Преображенку по зову начальства расквартированной здесь части.
Вы меня не путайте, я сам запутаюсь У меня глюки или Вы где-то говорили, что партизаны (Давыдова) появились только в сентябре?
Я не знал, что в этой, как её... Московии есть только зима и лето, месье Фернандес. У нас во Франции есть четыре времени года: зима, весна, лето и осень. Или промежуточные сезоны между зимой и летом - это слишком сложно для испанского понимания?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет